Acuerdo de contratista independiente – Puerto Rico

Repartidores de Supmarks Inc.

El presente Acuerdo (“Acuerdo”) se celebra entre usted, el contratista, un contratista independiente que se dedica a la prestación de los servicios contemplados en el presente Acuerdo, y Supmarks, Inc. (“Supmarks” o “EMPRESA CONTRATANTE”). El CONTRATISTA puede celebrar este Contrato como individuo o como entidad corporativa. El presente Contrato entrará en vigor en la fecha de su aceptación, independientemente de que el usuario tenga derecho a prestar o preste en algún momento los servicios contratados.

IMPORTANTE: POR FAVOR REVISE ESTE ACUERDO CUIDADOSAMENTE. EN PARTICULAR, REVISE LA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE MUTUO DE LA SECCIÓN XI, YA QUE EXIGE A LAS PARTES (A MENOS QUE USTED OPTE VÁLIDAMENTE POR NO SOMETERSE AL ARBITRAJE, COMO SE INDICA A CONTINUACIÓN) QUE RESUELVAN LAS DISPUTAS DE FORMA INDIVIDUAL, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, MEDIANTE UN ARBITRAJE DEFINITIVO Y VINCULANTE. AL ACEPTAR ESTE ACUERDO, USTED RECONOCE QUE HA LEÍDO Y COMPRENDIDO TODOS LOS TÉRMINOS, INCLUIDA LA SECCIÓN XI, Y QUE SE HA TOMADO EL TIEMPO Y HA BUSCADO LA AYUDA NECESARIA PARA COMPRENDER LAS CONSECUENCIAS DE LA ACEPTACIÓN DE ESTE ACUERDO.

RECITALES

Supmarks es una empresa que proporciona una conexión al mercado en línea utilizando tecnología basada en la web que conecta a contratistas, restaurantes y/u otros negocios, y a los consumidores (“Plataforma de Supmarks” o “plataforma”). El software de Supmarks permite a los usuarios registrados hacer pedidos de alimentos y/u otros bienes de diversos restaurantes y empresas. Una vez que se hacen esos pedidos, el programa informático de Supmarks notifica a los contratistas que existe una posibilidad de entrega y el programa informático de Supmarks facilita la realización de la misma. Supmarks no es un restaurante, servicio de entrega de alimentos o un negocio de preparación de alimentos.

El CONTRATANTE es un proveedor independiente de servicios de entrega y de otro tipo, autorizado a llevar a cabo los servicios contemplados en este Contrato en la(s) ubicación(es) geográfica(s) en la(s) que opera el CONTRATANTE. El CONTRATANTE posee todo el equipo y personal necesarios para realizar la entrega y cualquier otro servicio contemplado en este contrato de conformidad con las leyes aplicables. El CONTRATANTE desea celebrar este Contrato por el derecho a recibir las oportunidades de entrega disponibles a través de la plataforma de Supmarks. EL CONTRATISTA entiende y acepta expresamente que no es empleado de Supmarks ni de ningún restaurante, ni de ninguna otra empresa o consumidor y que está prestando la entrega y otros servicios en nombre propio y de su empresa, no en nombre de Supmarks. El CONTRATANTE entiende que: i) es libre de seleccionar los horarios en que desea estar disponible en la plataforma para recibir las oportunidades de entrega; ii) es libre de aceptar o rechazar las oportunidades transmitidas a través de la plataforma de Supmarks por los consumidores, y puede tomar esas decisiones para maximizar su oportunidad de obtener beneficios; y iii) tiene el derecho exclusivo de controlar la forma en que se realizan las entregas y los medios por los que se completan esas entregas.

En consideración a lo anterior, así como a las promesas mutuas descritas en el presente documento, Supmarks y el CONTRATANTE (colectivamente “las partes”) acuerdan lo siguiente:

I. PROPÓSITO DEL ACUERDO

El presente Acuerdo rige la relación entre Supmarks y CONTRATANTE, y establece los respectivos derechos y obligaciones de las partes. A cambio de las promesas contenidas en el presente Contrato, el CONTRATANTE tendrá el derecho y la obligación de realizar los “Servicios Contratados” tal como se definen en el presente documento. Sin embargo, nada en el presente contrato exige al CONTRATANTE la ejecución de un determinado volumen de servicios contratados durante la vigencia del mismo, y nada en el presente contrato garantizará al CONTRATANTE un determinado volumen de negocios para un determinado período de tiempo.

El CONTRATANTE no tendrá ninguna obligación de aceptar o realizar ninguna “Oportunidad de entrega” particular (tal como se define ese término en el presente documento) ofrecida por Supmarks. No obstante, una vez aceptada la Oportunidad de Entrega, el CONTRATANTE estará contractualmente obligado a completar los Servicios contratados de acuerdo con todas las especificaciones del consumidor y los términos establecidos en este Contrato,

II. OPERACIONES DEL CONTRATISTA

El CONTRATISTA declara que opera una empresa establecida independientemente que proporciona servicios de entrega y de otro tipo, y que satisface todos los requisitos legales y tiene todas las licencias y permisos necesarios para llevar a cabo cualquier servicio contemplado en este Acuerdo. Como contratista/empresa independiente, el CONTRATANTE será el único responsable de determinar cómo operar su negocio y cómo realizar los servicios contratados.

El CONTRATANTE se compromete a realizar plenamente los servicios contratados de manera oportuna, eficiente, segura y legal. Las marcas no tendrán derecho a controlar la forma, el método o los medios que el CONTRATANTE utilice para prestar los servicios contratados, y no podrán hacerlo. En cambio, el CONTRATANTE será el único responsable de determinar la forma más efectiva, eficiente y segura de realizar los Servicios contratados, incluyendo la determinación de la forma de recogida, entrega y selección de la ruta. 

Como empresa comercial independiente, el CONTRATANTE conserva el derecho de prestar servicios (ya sean servicios de entrega u otros servicios) para otros y de presentarse al público en general como una empresa establecida por separado. Las partes reconocen que están o pueden estar comprometidas en acuerdos similares con otros y nada en este acuerdo impedirá al CONTRATISTA o a Supmarks hacer negocios con otros. Supmarks no tiene derecho a restringir al CONTRATISTA a prestar servicios a otras empresas, clientes o consumidores en cualquier momento, aunque dichas empresas compitan directamente con Supmarks, e incluso durante el tiempo en que el CONTRATISTA esté conectado a la plataforma de Supmarks. El derecho del CONTRATANTE a competir con Supmarks, o a prestar servicios para empresas que compitan con Supmarks, subsistirá incluso después de la terminación de este Contrato.

El CONTRATANTE no está obligado a comprar, arrendar o alquilar ningún producto, equipo o servicio de Supmarks como condición para hacer negocios con Supmarks o para celebrar el presente contrato.

El CONTRATANTE se compromete a notificar inmediatamente a Supmarks por escrito a www.Supmarks.com/ayuda si el derecho del CONTRATANTE a controlar la forma o método que utiliza para realizar los servicios difiere de los términos contemplados en esta sección.

III. SERVICIOS CONTRATADOS

De vez en cuando, la plataforma Supmarks notificará al CONTRATANTE la oportunidad de completar las entregas de los restaurantes u otros negocios a los consumidores de acuerdo con los pedidos realizados por los consumidores a través de la plataforma Supmarks (cada uno de ellos se denomina “Oportunidad de entrega”). Por cada Oportunidad de Entrega aceptada por el CONTRATANTE (“Servicio contratado”), el CONTRATANTE se compromete a recuperar los pedidos de restaurantes u otros negocios a tiempo y de forma segura, asegurar que el pedido se complete con precisión y completar los pedidos de entrega a los consumidores de forma segura y oportuna. El CONTRATANTE entiende y acepta que los parámetros de cada Servicio Contratado son establecidos por el consumidor, no por Supermercados, y representan el resultado final deseado, no el medio por el cual el CONTRATANTE debe lograr el resultado. El CONTRATANTE tiene el derecho de cancelar, de vez en cuando, un Servicio Contratado cuando, en el ejercicio de su razonable discreción y juicio comercial, sea apropiado hacerlo. No obstante lo anterior, el CONTRATANTE acuerda mantener tanto la calificación de cliente como la tasa de finalización que se encuentran en este documento a partir de la fecha en que este Acuerdo entre en vigor. El incumplimiento de esta obligación constituye un incumplimiento sustancial de este Contrato, y Supmarks tendrá derecho a rescindir este Contrato y/o desactivar la cuenta del CONTRATANTE.

El CONTRATANTE reconoce que Supmarks tiene la discreción de ofrecer, en su caso, una oportunidad de entrega, al igual que el CONTRATANTE tiene la discreción de aceptar y en qué medida una oportunidad de entrega.

CONTRATANTE reconoce que el CONTRATANTE se dedica a su propio negocio, separado y aparte del negocio de Supmarks, que consiste en proporcionar una conexión de mercado en línea utilizando tecnología basada en la web que conecta a los contratistas, restaurantes y/u otros negocios, y a los consumidores.

El CONTRATANTE autoriza a Supmarks, durante el curso de un servicio contratado, a comunicarse con el CONTRATANTE, el consumidor y/o el restaurante u otra empresa para ayudar al CONTRATANTE, en la medida en que lo permita el CONTRATANTE, a facilitar las entregas. Sin embargo, en ningún caso se autorizará a Supmarks a controlar la forma o los medios por los que el CONTRATANTE realiza los servicios de entrega u otros servicios contemplados en el presente contrato. Esto incluye, entre otros, los siguientes:

Supmarks no requiere ningún tipo específico, o calidad, de la elección de transporte del CONTRATANTE.

El CONTRATANTE no tiene un supervisor o cualquier individuo en Supmarks a quien reportar.

El CONTRATISTA no está obligado a utilizar ningún tipo de señalización u otra designación de las Marcas de Supmarks en su vehículo o persona en cualquier punto de su uso de la plataforma para realizar los servicios contratados.

Supmarks no tiene control sobre la apariencia personal del CONTRATANTE.

CONTRATISTA no recibe evaluaciones regulares de desempeño por parte de Supmarks.

El CONTRATANTE puede utilizar cualquier método de pago que elija para comprar artículos para ser entregados a los consumidores, incluyendo, pero no limitado a la tarjeta de crédito o débito personal del CONTRATANTE, dinero en efectivo o una tarjeta de prepago. El CONTRATANTE puede usar, para su conveniencia, la tarjeta prepagada únicamente para comprar artículos que se entregarán para el consumo. Si el CONTRATANTE elige usar su tarjeta de crédito o débito personal o dinero en efectivo, el CONTRATANTE facturará a Supmarks semanalmente y Supmarks se compromete a pagar todas las facturas en un plazo de 10 días a partir de su recepción.

En el caso de que el CONTRATANTE no cumpla plenamente con cualquier servicio contratado (una “Falla de Servicio”) debido a la acción u omisión del CONTRATANTE, el CONTRATANTE perderá todo o parte de la cuota acordada para ese servicio. Si el CONTRATANTE disputa la responsabilidad de una Falla de Servicio, la disputa se resolverá de acuerdo con la disposición “Disputas de pago” que figura a continuación.

El CONTRATANTE se compromete a notificar inmediatamente a Supmarks por escrito mediante la presentación de una consulta de soporte a través de https://Supmarks.com/ayuda si los servicios o el alcance del trabajo del CONTRATANTE difieren de alguna manera de lo contemplado en esta sección.

IV. RELACIÓN DE LAS PARTES

Las partes reconocen y acuerdan que el presente Acuerdo es entre dos empresas comerciales independientes e iguales que son de propiedad y funcionamiento separados. Las partes tienen la intención de que el presente Acuerdo cree la relación de contratista principal e independiente y no la de empleador y empleado. Las partes no son empleados, agentes, empresas conjuntas o socios de la otra parte para ningún propósito. Ninguna de las partes tendrá derecho a obligar a la otra por contrato o de otra manera, salvo que se disponga específicamente en el presente Acuerdo.

Supmarks no tendrá derecho a controlar la forma o el método de llevar a cabo los servicios contratados que serán realizados por el CONTRATANTE. Las partes reconocen y acuerdan que las disposiciones del Contrato que reservan la autoridad final en materia de marcas se han insertado únicamente para la seguridad de los consumidores y otros CONTRATISTAS que utilizan la plataforma Supmarks o para lograr el cumplimiento de las leyes, reglamentos e interpretaciones federales, estatales o locales.

Supmarks informará de todos los pagos realizados al CONTRATANTE sobre una base de año natural utilizando un formulario de contabilidad y legal apropiado, si el volumen de pagos al CONTRATANTE califica. El CONTRATANTE acuerda reportar todos esos pagos y cualquier gratificación en efectivo a las autoridades tributarias federales, estatales y locales apropiadas.

V. PAGO DE SERVICIOS

A menos que Supmarks notifique lo contrario por escrito o salvo lo dispuesto en el presente documento, el CONTRATANTE recibirá un pago por cada servicio contratado exacto completado en una cantidad consistente con el modelo de pago proporcionado públicamente, que puede ver aquí. Ocasionalmente, Supmarks puede ofrecer oportunidades para que el CONTRATANTE gane más dinero por la realización de Servicios contratados en momentos o lugares específicos. Nada impide que las partes negocien una tasa de pago diferente, y el CONTRATANTE es libre de aceptar o negar tales oportunidades de ganar diferentes tasas de pago.

El software de tarjeta de crédito en línea de Supmarks puede permitir a los consumidores añadir una propina para pagar al CONTRATANTE, y los consumidores también pueden pagar una propina al CONTRATANTE en efectivo. El CONTRATANTE retendrá el 100% de cualquier gratificación pagada por el consumidor, ya sea en efectivo o con tarjeta de crédito. Supmarks reconoce que no tiene derecho a interferir en el importe de la gratificación dada por el consumidor al CONTRATANTE.

Supmarks procesará los pagos realizados por los consumidores y los transmitirá al CONTRATANTE. Los pagos de todas las entregas completadas en una semana determinada se transferirán mediante depósito directo no menos de una semana a menos que notifique al CONTRATANTE por escrito lo contrario.

No obstante los términos de la Sección V(1) – (3), las órdenes de cumplimiento colocadas directamente con los comerciantes en lugar de a través de la App o Supmarks.com (“Órdenes de cumplimiento”) pueden estar sujetas a un modelo de pago diferente. Puede encontrar más información sobre las órdenes de cumplimiento aquí. Nada impide que las partes negocien una tasa de pago diferente para una Orden de Cumplimiento, y el CONTRATANTE es libre de aceptar o rechazar oportunidades de Órdenes de Cumplimiento. Como en todas las oportunidades de entrega, el CONTRATISTA retendrá el 100% de cualquier gratificación pagada por el consumidor por una Orden de Cumplimiento. Es posible que el software de Supmarks no siempre incluya una opción para añadir una gratificación para los Pedidos de Cumplimiento; sin embargo, los consumidores pueden pagar una gratificación al CONTRATANTE en efectivo.

De vez en cuando, Supmarks puede ofrecer varias promociones de repartidor o programas de referencia. El CONTRATANTE se compromete a no manipular o abusar de los programas de referencia o de las promociones de los repartidores, entre otras cosas: a) manipular la función de localización de su teléfono móvil; b) cobrar el pago de incentivos o promociones cuando no tenga derecho a recibir dicho pago en virtud de las políticas pertinentes; o c) crear varias cuentas de repartidor o de consumidor. El CONTRATISTA entiende que participar en este tipo de manipulaciones o abuso constituye un incumplimiento material del presente Acuerdo y puede dar lugar a la desactivación de su cuenta.

VI. CONTROVERSIAS SOBRE EL PAGO

Fallo del contratista: En el caso de que haya una Falla del Servicio, el CONTRATANTE no tendrá derecho al pago como se describe anteriormente (según se determine a la razonable discreción de Supmarks). Cualquier retención de pago se basará en la prueba proporcionada por el consumidor, el restaurante u otro negocio, el CONTRATANTE y cualquier otra parte con información relevante para la disputa. Supmarks hará la determinación inicial de si una falla en el servicio fue el resultado de la acción o comisión del CONTRATANTE. El CONTRATANTE tendrá derecho a impugnar la determinación de Supmarks a través de cualquier medio legal contemplado en este Contrato; sin embargo, el CONTRATANTE notificará a Supmarks por escrito a www.Supmarks.com/ayuda la impugnación y proporcionará a Supmarks la oportunidad de resolver el conflicto. El CONTRATISTA deberá incluir cualquier documento u otra información en apoyo de su impugnación.

Fallo de Supmarks: En el caso de que Supmarks no remita el pago de forma oportuna o exacta, el CONTRATISTA tendrá derecho a buscar el pago adecuado por cualquier medio legal contemplado en este contrato y, si el CONTRATISTA prevalece, tendrá derecho a recuperar los costos razonables incurridos en la búsqueda del pago adecuado, siempre que, sin embargo, el CONTRATISTA informe primero a Supmarks por escrito a www.Supmarks.com/ayuda del incumplimiento y proporcione una oportunidad razonable para subsanarlo.

VII. EQUIPO Y GASTOS

El CONTRATISTA declara que tiene o puede adquirir legalmente todo el equipo, incluidos los vehículos y las bolsas calientes para alimentos (“Equipo”) necesarios para la ejecución de los servicios contratados, y el CONTRATISTA es el único responsable de asegurar que el vehículo utilizado cumpla con todas las leyes de vehículos relativas a la seguridad, el equipo, la inspección y la capacidad operativa.

El CONTRATISTA acuerda que es responsable de todos los costos y gastos derivados de la ejecución de los servicios contratados por el CONTRATANTE, incluidos, entre otros, los costos relacionados con el personal del CONTRATISTA (definidos a continuación) y el equipo. Salvo que la ley exija lo contrario, el CONTRATISTA asume todos los riesgos de daño o pérdida de su equipo.

VIII. PERSONAL

Para realizar cualquier servicio contratado, el CONTRATANTE debe, por la seguridad de los consumidores en la plataforma de Supmarks, pasar un control de antecedentes administrado por un tercer agente, sujeto al consentimiento legal del CONTRATANTE. El CONTRATANTE no está obligado a prestar personalmente ningún Servicio contratado, pero podrá, en la medida en que lo permita la ley y con sujeción a los términos de este Contrato, contratar o contratar a otras personas (como empleados o subcontratistas del CONTRATANTE) para que presten todos o algunos de los Servicios contratados, siempre que dichos empleados o subcontratistas cumplan todos los requisitos aplicables al CONTRATANTE, incluidos, entre otros, los requisitos de verificación de antecedentes que el CONTRATANTE debe cumplir para prestar los Servicios contratados. En la medida en que el CONTRATANTE suministre sus propios empleados o subcontratistas (colectivamente “Personal”), el CONTRATANTE será el único responsable de la dirección y el control del Personal que utilice para realizar todos los Servicios Contratados.

El CONTRATISTA asume la responsabilidad total y exclusiva del pago de todos los montos adeudados a su Personal por el trabajo realizado en relación con este Contrato, incluidos todos los salarios, beneficios y gastos, si los hubiere, y de todas las retenciones de impuestos sobre la renta estatales y federales, contribuciones al seguro de desempleo e impuestos de seguridad social requeridos en relación con el CONTRATISTA y todo el Personal empleado por el CONTRATISTA en la ejecución de los Servicios contratados en virtud de este Contrato. Supmarks no tendrá responsabilidad alguna por los salarios, beneficios, gastos u otros pagos debidos al personal del CONTRATANTE, ni por las retenciones de impuestos sobre la renta, el seguro social, las contribuciones al seguro de desempleo u otros impuestos sobre la nómina de pagos relacionados con el CONTRATANTE o su personal. Ni el CONTRATANTE ni su personal recibirán ningún salario, incluido el pago de vacaciones o el pago de feriados, de Supmarks, ni participarán o recibirán ningún otro beneficio, si lo hubiera, disponible para los empleados de Supmarks.

A menos que la ley lo exija, Supmarks no tendrá autoridad para retener impuestos estatales o federales sobre la renta, impuestos de la seguridad social, impuestos/contribuciones del seguro de desempleo o cualquier otro impuesto local, estatal o federal en nombre del CONTRATANTE o de su personal.

No se exigirá al CONTRATANTE ni a su personal que lleven un uniforme u otra prenda de vestir de cualquier tipo que lleve el nombre o el logotipo de Supmarks.

Si el CONTRATANTE utiliza los servicios de cualquier personal para realizar los servicios contratados, el personal del CONTRATANTE debe satisfacer y cumplir todos los términos de este acuerdo, que el CONTRATANTE debe hacer cumplir mediante un acuerdo escrito entre el CONTRATANTE y dicho personal. Una copia de dicho acuerdo escrito debe ser proporcionada a Supmarks al menos 7 días antes de que dicho Personal realice los Servicios Contratados. Las partes reconocen que el único propósito de este requisito es asegurar el cumplimiento por parte del CONTRATANTE de los términos de este Acuerdo.

IX. SEGUROS

El CONTRATANTE acuerda, como condición para hacer negocios con Supmarks, que durante la vigencia de este Contrato, el CONTRATANTE mantendrá seguros vigentes, en cantidades y tipos requeridos por la ley para proporcionar los servicios contratados, a su cargo. El CONTRATANTE reconoce que el hecho de no asegurar o mantener una cobertura de seguro satisfactoria se considerará un incumplimiento sustancial del presente Contrato y dará lugar a la rescisión del mismo y a la pérdida del derecho del CONTRATANTE a recibir oportunidades de entrega.

NOTIFICACIÓN DE LA COBERTURA: El CONTRATANTE se compromete a entregar a Supmarks, previa solicitud, los certificados de seguro vigentes como prueba de la cobertura. El CONTRATANTE acuerda proporcionar certificados actualizados cada vez que el CONTRATANTE compre, renueve o altere la cobertura de seguros del CONTRATANTE. EL CONTRATISTA se compromete a dar a Supmarks un aviso previo por escrito de al menos treinta (30) días antes de la cancelación de cualquier póliza de seguros requerida por este Contrato.

SEGURO DE COMPENSACIÓN DE TRABAJADORES/SEGURO DE ACCIDENTES OCUPACIONALES: El CONTRATANTE acuerda que el CONTRATANTE mantendrá un seguro suficiente para cubrir cualquier riesgo o reclamación que surja o esté relacionada con la relación del CONTRATANTE con Supmarks, incluido el seguro de compensación de trabajadores cuando lo exija la ley. El CONTRATANTE reconoce y entiende que el CONTRATANTE no será elegible para los beneficios de compensación de trabajadores a través de Supmarks y es en cambio responsable de mantener el propio seguro de compensación de trabajadores del CONTRATANTE o el seguro de accidentes de trabajo. El mantenimiento por parte del CONTRATANTE del propio seguro de compensación laboral o seguro de accidentes de trabajo no descalificará al CONTRATANTE de participar en la Póliza de Seguro de Accidentes de Trabajo para repartidores, que Supmarks puede poner a disposición del CONTRATANTE.

X. INDEMNIZACIÓN

EL CONTRATISTA se compromete a indemnizar, proteger y mantener indemne a Supmarks, incluyendo todas las empresas matrices, subsidiarias y/o afiliadas, así como a sus sucesores pasados y presentes, cesionarios, funcionarios, propietarios, directores, agentes, representantes, abogados y empleados, de todas y cada una de las reclamaciones, demandas, daños, pleitos, pérdidas, responsabilidades y causas de acción que surjan directa o indirectamente de, como resultado o en relación con las acciones del CONTRATANTE y/o su personal derivadas de la prestación de servicios de entrega en virtud del presente acuerdo, incluidas las lesiones personales o la muerte de cualquier persona (incluido el CONTRATANTE y/o su personal), así como cualquier responsabilidad derivada del incumplimiento por parte del CONTRATANTE de las condiciones del presente acuerdo. Las obligaciones del CONTRATANTE en virtud del presente contrato incluirán el costo de la defensa, incluidos los honorarios de los abogados, así como el pago de cualquier sentencia definitiva dictada contra o el acuerdo acordado por Supmarks o su matriz, subsidiaria y/o empresas afiliadas.

EL CONTRATISTA se compromete a indemnizar, proteger y mantener indemne a Supmarks, incluyendo a todas las empresas matrices, subsidiarias y/o afiliadas, así como a sus sucesores, cesionarios, funcionarios, propietarios, directores, agentes, representantes, abogados y empleados pasados y presentes, de todas y cada una de las responsabilidades y obligaciones tributarias para el pago de todos los impuestos federales, estatales y locales, incluyendo, pero sin limitarse a todos los impuestos sobre la nómina de pago, los impuestos sobre el trabajo por cuenta propia, las primas de compensación a los trabajadores y cualquier contribución impuesta o requerida en virtud de las leyes federales, estatales y locales, con respecto al CONTRATISTA y al personal del CONTRATISTA.

El CONTRATATISTA será responsable de, indemnizar y eximir de responsabilidad a Supmarks, incluyendo a todas las empresas matrices, subsidiarias y/o afiliadas, así como a sus sucesores, cesionarios, funcionarios, propietarios, directores, agentes, representantes, abogados y empleados pasados y presentes, de todos los costos del negocio del CONTRATANTE, incluyendo, pero sin limitarse a, el gasto y la responsabilidad de todos y cada uno de los seguros aplicables, licencias, permisos, impuestos y evaluaciones locales, estatales o federales de todas y cada una de las agencias reguladoras, juntas o municipios.

XI. DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE MUTUO

El CONTRATANTE y Supmarks acuerdan mutuamente esta Disposición de Arbitraje Mutuo, que se rige por la Ley Federal de Arbitraje (9 U.S.C.). §§ 1-16) (“FAA”) y se aplicará a todas y cada una de las disputas que surjan de o en relación con este Contrato, la clasificación del CONTRATANTE como contratista independiente, la prestación de servicios contratados por el CONTRATANTE a los consumidores, los pagos recibidos por el CONTRATANTE por la prestación de servicios a los consumidores, la terminación de este Contrato, y todos los demás aspectos de la relación del CONTRATANTE con los Supermercados, pasados, presentes o futuros, ya sea que surjan bajo leyes federales, estatales o locales y/o de derecho común, incluyendo, sin limitación, reclamos por acoso, discriminación o represalias y reclamos que surjan bajo o relacionados con la Ley de Derechos Civiles de 1964 (o sus equivalentes estatales o locales), Ley de Estadounidenses con Discapacidades (o sus equivalentes estatales o locales), Ley de Discriminación por Edad en el Empleo (o sus equivalentes estatales o locales), Ley de Licencia Médica Familiar (o sus equivalentes estatales o locales), Ley Federal de Informes Crediticios (o sus equivalentes estatales o locales), Ley de Protección al Consumidor Telefónico (o sus equivalentes estatales o locales), o Ley de Normas Laborales Justas (o sus equivalentes estatales o locales), leyes estatales y locales sobre salarios y horas, estatutos o reglamentos estatales y locales que traten el mismo tema o temas similares, y todas las demás reclamaciones federales, estatales o locales que surjan o estén relacionadas con la relación del CONTRATANTE o la terminación de esa relación con Supmarks. Las partes acuerdan expresamente que el presente Acuerdo se regirá por la FAA incluso en el caso de que el CONTRATANTE y/o Supmarks estén de otro modo exentos de la FAA. Cualquier disputa a este respecto será resuelta exclusivamente por un árbitro. Si por alguna razón la FAA no se aplica, se aplicará la ley estatal que rige los acuerdos de arbitraje en el estado en el que opera el CONTRATANTE.

Si el CONTRATANTE o Supmarks desean iniciar el arbitraje, la parte iniciadora debe notificar a la otra parte por escrito a través de correo certificado, con acuse de recibo o entrega en mano dentro del período de prescripción aplicable. Esta demanda de arbitraje debe incluir: 1) el nombre y la dirección de la parte que solicita el arbitraje, 2) una declaración de la base jurídica y fáctica de la demanda, y 3) una descripción del remedio solicitado y 4) la cantidad en controversia. Cualquier demanda de arbitraje por el CONTRATANTE debe ser entregada al Consejero General, 303 2nd Street, Suite 800, San Francisco, CA, 94107.

Renuncia a la demanda colectiva de arbitraje. El CONTRATISTA y Supmarks acuerdan mutuamente que al celebrar este acuerdo de arbitraje, ambos renuncian a su derecho a que cualquier disputa o reclamación sea presentada, oída o arbitrada como, o a participar en, una acción de clase, una acción colectiva y/o una acción representativa, incluyendo, pero sin limitarse a, las acciones iniciadas de conformidad con la Ley del Fiscal General Privado (“PAGA”), Código Laboral de California, sección 2699 y siguientes, y cualquier solicitud que busque un requerimiento judicial público, y un árbitro no tendrá autoridad para escuchar o arbitrar ninguna clase, acción colectiva o representativa, o para otorgar una compensación a nadie más que al individuo en el arbitraje (“Renuncia a la acción colectiva de arbitraje”). Sin perjuicio de cualquier otra cláusula contenida en este Acuerdo o en el Reglamento de RCP, tal como se define a continuación, cualquier reclamación de que toda o parte de esta Renuncia de acción colectiva de arbitraje es inejecutable, desmesurada, nula o anulable, sólo podrá ser determinada por un tribunal de jurisdicción competente y no por un árbitro. En cualquier caso en el que (1) la disputa se presente como una acción de clase, colectiva o representativa y (2) exista una determinación judicial definitiva de que toda o parte de la Renuncia a la Acción de Clase de Arbitraje es inejecutable, la acción de clase, colectiva y/o representativa en esa medida debe ser litigada en un tribunal civil de jurisdicción competente, pero la parte de la Renuncia a la Acción de Clase de Arbitraje que sea ejecutable se hará cumplir en el arbitraje. Todas las demás disputas con respecto a si esta Disposición de Arbitraje Mutuo es inejecutable, desmesurada, aplicable, válida, nula o anulable, y todas las disputas relacionadas con el pago de los honorarios del árbitro o de la organización de arbitraje, incluyendo el momento de dichos pagos y los recursos por falta de pago, serán determinadas exclusivamente por un árbitro, y no por ningún tribunal. Sólo a título de aclaración, nada de lo dispuesto en este párrafo se interpretará en el sentido de prohibir los acuerdos a nivel de clase, colectivo y/o representativo.

El CONTRATANTE acuerda y reconoce que la celebración de esta disposición de arbitraje mutuo no cambia su condición de contratista independiente de hecho y de derecho, que el CONTRATANTE no es empleado de Supmarks ni de sus clientes y que cualquier disputa a este respecto estará sujeta a arbitraje según lo dispuesto en el presente acuerdo.

Todo arbitraje se regirá por el Reglamento de Arbitraje Administrado por la RCP y, cuando proceda, por el Protocolo de Reclamaciones Masivas Relacionadas con la RCP (en conjunto, el “Reglamento de la RCP”) del Instituto Internacional para la Prevención y Resolución de Conflictos, excepto en los casos siguientes:

a.    El arbitraje será escuchado por un árbitro (el “Árbitro”) seleccionado de acuerdo con el Reglamento de RCP.  El árbitro será un abogado con experiencia en el derecho que subyace a la controversia.

b.    Si las partes no pueden acordar de otro modo un lugar para el arbitraje, éste tendrá lugar dentro de las 45 millas de la residencia del CONTRATANTE a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo.

c.    Se aplicará el baremo de tasas del CPR con las siguientes excepciones. A menos que la legislación aplicable disponga otra cosa, en el caso de que Supmarks y el CONTRATISTA hayan acordado esta disposición de arbitraje mutuo, Supmarks y el CONTRATISTA compartirán por igual las tasas de presentación y otros costos administrativos similares y habituales, como son comunes tanto a los procedimientos judiciales como administrativos, pero la participación del CONTRATISTA en dichas tasas y costos no excederá la tasa de presentación para presentar el caso en un tribunal de jurisdicción competente que abarque la ubicación del arbitraje. Supmarks pagará todos los costos asociados exclusivamente al arbitraje, como el pago de los honorarios del árbitro, así como el alquiler de la sala.

d.    El Árbitro puede emitir órdenes (incluyendo citaciones a terceros) que permitan a las partes llevar a cabo un descubrimiento suficiente para permitir a cada parte preparar sus reclamaciones y/o defensas, teniendo en cuenta que el arbitraje está diseñado para ser un método rápido y eficiente para resolver las disputas.

e.    Salvo lo dispuesto en la Renuncia a la Acción de Clase de Arbitraje, el árbitro podrá otorgar todos los recursos a los que una parte tenga derecho en virtud de la legislación aplicable y que de otro modo estarían disponibles en un tribunal de justicia, pero no estará facultado para otorgar ningún recurso que no hubiera estado disponible en un tribunal de justicia para las reclamaciones presentadas en el arbitraje.  El árbitro aplicará el derecho sustantivo estatal o federal, o ambos, según sea aplicable.

f.     El Árbitro podrá escuchar las mociones de desestimación y/o las mociones de juicio sumario y aplicará las normas de las Reglas Federales de Procedimiento Civil que rigen dichas mociones.

g.    La decisión o el laudo del Árbitro se hará por escrito con las conclusiones de hecho y de derecho.

h.    El Árbitro podrá emitir órdenes para proteger la confidencialidad de la información patentada, los secretos comerciales u otra información sensible. Con sujeción a la discreción del Árbitro o al acuerdo de las partes, cualquier persona que tenga un interés directo en el arbitraje podrá asistir a la audiencia de arbitraje. El árbitro puede excluir a cualquier persona que no sea parte de cualquier parte de la audiencia.

i.     Tanto el CONTRATANTE como Supmarks pueden solicitar a un tribunal de la jurisdicción competente un desagravio cautelar temporal o preliminar, basándose en que sin dicho desagravio el arbitraje previsto en este párrafo puede quedar sin efecto.

Nada en esta Disposición de Arbitraje Mutuo le impide hacer un informe o presentar una reclamación o cargo ante la Comisión de Igualdad de Oportunidades de Empleo, el Departamento de Trabajo de los EE.UU., la Comisión de Valores y Bolsa de los EE.UU., la Junta Nacional de Relaciones Laborales o la Oficina de Programas de Cumplimiento de Contratos Federales. Nada en esta Disposición de Arbitraje Mutuo impide la investigación por parte de una agencia gubernamental de cualquier informe, reclamación o cargo que de otra manera esté cubierto por esta Disposición de Arbitraje Mutuo.  Esta Disposición de Arbitraje Mutuo tampoco impide que las agencias administrativas federales adjudiquen reclamaciones y otorguen remedios basados en esas reclamaciones, incluso si las reclamaciones estarían de otro modo cubiertas por esta Disposición de Arbitraje Mutuo.  Nada en esta Disposición de Arbitraje Mutuo impide o excusa a una parte de satisfacer cualquier condición precedente y/o agotar los recursos administrativos en virtud de la ley aplicable antes de presentar una reclamación en el arbitraje. Supmarks no tomará represalias contra el CONTRATANTE por presentar un reclamo ante una agencia administrativa o por ejercer derechos (individualmente o en concierto con otros) bajo la Sección 7 de la Ley Nacional de Relaciones Laborales. Las disputas entre las partes que no estén sujetas a un acuerdo de arbitraje previo a la disputa, incluyendo lo dispuesto por una ley del Congreso o un decreto ejecutivo legal y aplicable, están excluidas de la cobertura de esta Disposición de Arbitraje Mutuo.

El Reglamento de RCP puede encontrarse en www.cpradr.org o buscando “CPR Administered Arbitration Rules” y “CPR Employment-Related Mass-Claims Protocol” mediante un servicio como www.google.com o www.bing.com o pidiendo una copia al Asesor General de Supmarks.

El derecho del CONTRATANTE a optar por la disposición de arbitraje mutuo.  El arbitraje no es una condición obligatoria de la relación contractual del CONTRATANTE con Supmarks, y por lo tanto el CONTRATANTE puede presentar una declaración notificando a Supmarks que el CONTRATANTE desea optar por no participar y no estar sujeto a esta DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE MUTUO. Para optar por la exclusión, el CONTRATANTE debe notificar a Supmarks por escrito la intención del CONTRATANTE de optar por la exclusión enviando una carta, por correo de primera clase, al General Counsel, 303 2nd Street, Suite 800, San Francisco, CA, 94107. Cualquier intento de exclusión por correo electrónico será ineficaz. La carta debe indicar la intención del CONTRATANTE de no participar. Para ser efectiva, la carta de exclusión del CONTRATISTA debe estar sellada por el correo dentro de los 30 días de la fecha efectiva de este Acuerdo. La carta debe ser firmada por el propio CONTRATANTE, y no por ningún agente o representante del CONTRATANTE. La carta puede optar por no participar, como máximo, un solo CONTRATANTE, y las cartas que pretendan optar por no participar varios CONTRATANTES no serán efectivas en cuanto a ninguno. Ningún CONTRATANTE (o su agente o representante) puede efectuar una exclusión voluntaria en nombre de otros CONTRATANTES. Si el CONTRATANTE opta por la exclusión conforme a este párrafo, el CONTRATANTE no estará sujeto a ninguna acción adversa de Supmarks como consecuencia de esa decisión y podrá recurrir a los recursos legales disponibles sin tener en cuenta esta Disposición de Arbitraje Mutuo. Si el CONTRATANTE no se retira dentro de los 30 días siguientes a la fecha de entrada en vigor del presente contrato, se considerará que el CONTRATANTE y Supmarks están de acuerdo con esta Disposición de Arbitraje Mutuo. El CONTRATANTE tiene el derecho de consultar con un abogado de su elección sobre esta Disposición de Arbitraje Mutuo (o cualquier otra disposición de este Contrato).

Esta Disposición de Arbitraje Mutuo es el acuerdo pleno y completo relativo a la resolución formal de las disputas cubiertas por esta Disposición de Arbitraje Mutuo. En caso de que cualquier parte de esta Disposición de Arbitraje Mutuo se considere inaplicable, el resto de esta Disposición de Arbitraje Mutuo será aplicable. El laudo emitido por el árbitro puede ser presentado en cualquier tribunal de la jurisdicción competente.

XII. RENUNCIA A LA ACCIÓN COLECTIVA DE LITIGIO

En la medida en que lo permita la legislación aplicable, aparte y aparte de la Disposición de Arbitraje Mutuo que se encuentra en la Sección XI, el CONTRATISTA acepta que cualquier procedimiento para litigar en los tribunales cualquier controversia que surja de o en relación con el presente Acuerdo, ya sea porque el CONTRATISTA optó por la Disposición de Arbitraje Mutuo o por cualquier otra razón, se llevará a cabo únicamente de forma individual, y el CONTRATISTA acuerda no intentar que ninguna controversia, reclamación o disputa sea escuchada como una acción de clase, una acción representativa, una acción colectiva, una acción de abogado general privado, o en cualquier procedimiento en el que el CONTRATISTA actúe o se proponga actuar en calidad de representante (“Renuncia a la acción de clase de litigio”). El CONTRATISTA acuerda además que ningún procedimiento se unirá, consolidará o combinará con otro procedimiento, sin el consentimiento previo por escrito de todas las partes en dicho procedimiento. Si un tribunal de jurisdicción competente determina que toda o parte de esta Renuncia a la Acción Colectiva de Litigio es inejecutable, desmedida, nula o anulable, el resto de este Contrato permanecerá en pleno vigor y efecto.

XIII. TERMINACIÓN DEL ACUERDO

El CONTRATANTE podrá rescindir el presente Acuerdo con un preaviso escrito de siete (7) días. Supmarks podrá rescindir este Contrato y desactivar la cuenta de repartidor del CONTRATANTE sólo por las razones establecidas en la Política de Desactivación de Supmarks, o por un incumplimiento material de este Contrato. Sin perjuicio de cualquier otra disposición del presente Contrato, Supmarks se reserva el derecho de modificar la política de desactivación si, de buena fe y a discreción razonable de Supmarks, fuera necesario hacerlo para el funcionamiento seguro y/o efectivo de la plataforma Supmarks. Supmarks notificará dichos cambios al CONTRATANTE por correo electrónico. Los cambios en la política de desactivación serán efectivos y vinculantes para las partes cuando el CONTRATANTE continúe utilizando la plataforma Supmarks tras la notificación por correo electrónico de Supmarks de dichas modificaciones. Nada impedirá al CONTRATANTE intentar negociar una exención de cualquier modificación de la Política de Desactivación.

Las obligaciones y derechos del CONTRATANTE y de Supmarks que se deriven de la disposición de arbitraje mutuo del presente contrato seguirán vigentes tras la rescisión del mismo. Sin perjuicio de cualquier otra disposición del presente Acuerdo, la Política de Desactivación está sujeta a cambios; dichos cambios serán efectivos y vinculantes para las partes a partir de la provisión de Supmarks de notificación al CONTRATANTE por correo electrónico.

XIII. TERMINACIÓN DEL ACUERDO

El CONTRATANTE podrá rescindir el presente Acuerdo con un preaviso escrito de siete (7) días. Supmarks podrá rescindir este Contrato y desactivar la cuenta de repartidor del CONTRATANTE sólo por las razones establecidas en la Política de Desactivación de Supmarks, o por un incumplimiento material de este Contrato. Sin perjuicio de cualquier otra disposición del presente Contrato, Supmarks se reserva el derecho de modificar la política de desactivación si, de buena fe y a discreción razonable de Supmarks, fuera necesario hacerlo para el funcionamiento seguro y/o efectivo de la plataforma Supmarks. Supmarks notificará dichos cambios al CONTRATANTE por correo electrónico. Los cambios en la política de desactivación serán efectivos y vinculantes para las partes cuando el CONTRATANTE continúe utilizando la plataforma Supmarks tras la notificación por correo electrónico de Supmarks de dichas modificaciones. Nada impedirá al CONTRATANTE intentar negociar una exención de cualquier modificación de la Política de Desactivación.

Las obligaciones y derechos del CONTRATANTE y de Supmarks que se deriven de la disposición de arbitraje mutuo del presente contrato seguirán vigentes tras la rescisión del mismo. Sin perjuicio de cualquier otra disposición del presente Acuerdo, la Política de Desactivación está sujeta a cambios; dichos cambios serán efectivos y vinculantes para las partes a partir de la provisión de Supmarks de notificación al CONTRATANTE por correo electrónico.

XIV. ACUERDO COMPLETO, TRANSFERIBILIDAD Y RENUNCIA

El presente Acuerdo constituirá el acuerdo y entendimiento íntegro entre las partes con respecto al objeto del presente Acuerdo y no se modificará, alterará, cambiará ni enmendará en ningún aspecto, a menos que se haga por escrito y sea firmado por ambas partes. Antes de aceptar cualquier modificación, alteración, cambio o enmienda, el CONTRATANTE tendrá derecho a discutir cualquier cambio propuesto con Supmarks y a considerar la posibilidad de continuar su relación contractual con Supmarks. El presente acuerdo sustituye a cualquier contrato anterior entre las partes. En la medida en que el Acuerdo de términos y condiciones de Supmarks para el consumidor (o el Acuerdo de términos y condiciones actualizado para el consumidor, si procede) sea inconsistente o entre en conflicto con este Acuerdo, este Acuerdo controla. Sin embargo, la decisión de no aplicar la Disposición de Arbitraje Mutuo en el presente Acuerdo no afecta a la aplicabilidad de cualquier acuerdo de arbitraje en el Acuerdo de Términos y Condiciones de cara al consumidor al que el Contratista pueda estar vinculado (y viceversa). El presente Contrato no podrá ser cedido por ninguna de las partes sin el consentimiento escrito de la otra y será vinculante para las partes del mismo, incluidos sus herederos y sucesores, siempre que, no obstante, Supmarks pueda ceder sus derechos y obligaciones en virtud del presente Contrato a una filial de Supmarks o a cualquier sucesor o sucesores de su empresa y/o al comprador de la práctica totalidad de sus acciones o activos. Se considerará que las referencias en el presente contrato a Supmarks incluyen a dicho(s) sucesor(es).

El hecho de que Supmarks o el CONTRATANTE no insistan en ningún caso en el estricto cumplimiento de los términos de este Contrato o en el ejercicio de alguna opción del mismo, no se interpretará como una renuncia o renuncia a dicho término u opción y dicho término u opción continuará en pleno vigor y efecto.

XV. VARIOS

PIEZAS: Los pies de foto que aparecen en el presente Acuerdo son sólo para conveniencia y no limitan, amplían, modifican o afectan en modo alguno los términos y disposiciones del presente Acuerdo.

Cláusula de SEPARACIÓN: Salvo lo dispuesto específicamente en la Sección XI, si alguna parte de este Acuerdo se declara ilegal o inaplicable, el resto del Acuerdo permanecerá en pleno vigor y efecto.

LEY VIGENTE: Con excepción de la Disposición de Arbitraje Mutuo arriba mencionada, que se rige por la Ley Federal de Arbitraje, la elección de la ley para la interpretación de este Acuerdo, y el derecho de las partes en virtud del presente, así como la interpretación sustantiva de las reclamaciones afirmadas de conformidad con la Sección XI, serán las normas de la ley del estado en el que el CONTRATANTE realiza la mayoría de los servicios cubiertos por este Acuerdo.

NOTIFICACIÓN Y OPORTUNIDAD DE SUBSANAR: EL CONTRATISTA se compromete a notificar a Supmarks por escrito a https://www.Supmarks.com/help/ cualquier incumplimiento o percepción de incumplimiento del presente Contrato, cualquier reclamación que surja o esté relacionada con el presente Contrato, o cualquier reclamación de que los servicios o el alcance de los trabajos del CONTRATISTA difieran de alguna manera de lo contemplado en el presente Contrato, incluidos, entre otros, los términos de las Secciones II (Operaciones del Contratista) y III (Servicios Contratados), o si la relación de las partes difiere de los términos contemplados en la Sección IV (Relación de las Partes).